Севастополь - русский, но не российский город. Большинство населения здесь считают себя русскими. Таксисты ездят с портретами Путина и с российским триколором. Реклама и вывески на русском. Найти ресторан европейской или татарской кухни значительно легче, чем украинской.
В Севастополе мы провели всего 3 дня. За это время мы успели посмотреть город, побывать на Сапун-горе, полюбоваться видами с отвесного берега в Фиоленте, сфотографировать закат в Херсонесе и около памятника затопленным кораблям, съездить в Балаклаву, зайти в диораму и панораму, покататься на колесе обозрения, поподмигивать сове в террариуме, да много что успели…
В аэропорту Симферополя нас встретил мой читатель la_real и отвез в Севастополь. По дороге рассказал о местных достопримечательностях и помог составить программу, за что ему большое человеческое спасибо.
Первые полдня мы провели в Каче, о чем я писал на прошлой неделе, а вечером поехали снимать закат на Фиолент:
Здесь очень красивый обрывистый берег, а внизу пляж с прозрачной водой:
За Сапун-гору проходили жесточайшие сражения во время всех войн. Это стратегическая высота. Сейчас здесь находятся музей и диорама:
В диораме запись диктора, похоже, не меняли еще с советских времен. Фраза "перед этим талантливо выполненным произведением ощущаешь, что время безвластно…" почему-то напомнила о "великом фильме о великой войне" Михалкова:
А еще, прямо во время "шоу" в зал, где нас было всего двое, зашла уборщица со шваброй и бесцеремонно стала мыть пол у нас под ногами, двигая наши рюкзаки мокрой тряпкой.
Сама Балаклава находится на берегу одной из самых защищенных крымских бухт:
Она знаменита своим убежищем для подводных лодок. Его построили метростроевцы в 1954 году. По сути, это огромный туннель, пробитый в скале, внутри которого находились ремонтные цеха. Лодка заходила с одной стороны, а выходила уже с другой. Одновременно в туннеле могло прятаться до 13 подводных лодок:
Здесь в бухте очень много рыбных ресторанчиков. Мы взяли рыбную тарелку с местной жаренной рыбой. Такой вкуснятины я давно не ел:
На обратном пути заехали в Севастопольскую панораму, которая также рассказывает о боевых действиях:
Рядом с панорамой колесо обозрения семьдесят какого-то лохматого года:
Не удержались и зашли в местный террариум, где, в основном, почему-то были представлены птицы:
К своему удивлению узнал, что ворон и ворона - это разные птицы, то есть у ворона есть мальчики и девочки, и у вороны тоже самое:
Вокруг Севастополя очень много гор, и во время войны в них выгрызали туннели и строили там подземные склады и заводы:
И даже храмы:
Ну а теперь, если позволите, несколько наблюдений. Начну с таксистов. Практически у всех, с кем мы ездили, были георгиевские ленточки и российский флаг. Я у одного таксиста спросил: "А почему нет украинского флага?". Он на меня с удивлением посмотрел и искренне удивился: "А зачем?":
Даже священники ходят с российским триколором:
После того, как наш таксист допил бутылку с соком, он просто выбросил ее на встречку. Люди часто бросают мусор там, где им удобнее.
Вот, например, место всех свадеб. Сюда, если бутылку из-под шампанского не выкинуть, то, считай, свадебная поездка прошла впустую:
А это набережная Фиолента:
Около нашей гостиницы была дорога с односторонним движением. Чтобы к ней подъехать, нужно было объезжать квартал. Вместо этого таксисты предпочитали проехать 50 метров по тротуару. На третий раз я даже снял это на видео:
Много надписей "Крым - это Россия" и подобных ей:
Большинство рекламных плакатов и объявлений тоже на русском:
Иногда встречаются и на английском:
Интересно, если Украина для людей, то для кого все остальные страны?
За всю поездку у меня ни разу не сложилось впечатление, что я за границей. Все такое знакомое и родное. Мне очень понравилось в Севастополе. Красивый город с очень добрыми, радушными и улыбчивыми людьми.