Wise-Travel - отзывы туристов со всего мира
Вход войти    регистрация
 
 
 

Путешествуйте с нами


  • Делиться впечатлениями
  • Писать отзывы
  • Добавлять фотографии
  • Создать свою карту путешествий
  • Общаться и находить друзей



регистрация простая и не займет много времени


Другие интересные отзывы

Таллин. Прогулка по городу и фестиваль танца

Таллин - это бабушкина шкатулка, в которой найдется все: и типично европейский Старый Город, и город Российской Империи 19 века, и советский город века 20-го, и современные офисы из стекла и бетона. Тем интереснее по нему прогуляться. От старины Томаса до самых до окраин.



Находясь в Хельсинки, съездить на день в Таллин куда проще и дешевле, чем съездить в тот же Турку. Паром компании Tallink в обе стороны стоит 29 евро (при условии что поедете в оба конца одним днем), столько же, сколько и билет в один конец. Плыть два часа. Старт из Хельсинки в 7:30 утра, обратные рейсы – в 17:30 или в 19:30.

Сидеть на пароме можно только в барах или ресторанах. Есть несколько кают, снимать которые на такой срок бессмысленно. Но если спать очень хочется, то можно лечь прямо в коридоре, отчего палуба становится похожей на скриншоты из компьютерной стрелялки.


Паром заполнен молодыми финнами, едущими в Эстонию на один день – задешево выпить и закупиться дешевым же спиртным. Обратно на паром они будут тащить за собой сумки-тележки, нагруженные пивными упаковками.

Таллинский порт находится прямо у границы Старого Города, который начинается, как водится, с городских ворот и мощной башни Толстая Маргарита.


После месяца в Скандинавии, я боялся, что Таллин покажется немного совковым и лубочным по архитектуре. Мол, это только для советских людей Прибалтика была Западной Европой. Оказалось, ничего подобного. Старый город – типичная Западная Европа, готическими домиками и тонкими шпилями церквей весьма похожая на Северную Германию и немного на Воеводину.


Только кое-где видны следы довольно топорной реставрации. И не так чисто как в Германии.

Основной вид транспорта в Старом Городе – велосипед. Проводятся даже специальные велосипедные экскурсии.


Старый город довольно компактен. И насквозь туристичен. Чем ближе к площади Ратуши, тем больше туристов на улице, а первые этажи зданий забиваются сувенирными лавками, пунктами обмена валюты, ресторанчиками и прочей тур-инфраструктурой.


Апогеем становится центральная площадь Старого Города, где стоит ратуша.


Мне она больше всего напомнила Рыночную площадь в Кракове, хотя у каждого, думаю, будет своя ассоциация. Важно что это типичная, не сказать каноническая главная площадь европейского Старого Города.

На вершине ратуши стоит главный символ Таллина – флюгер «Старый Томас». С детства Таллин, да и вся Эстония ассоциировались у меня именно с этим средневековым господином.


Едва ли не половина ресторанов вокруг площади Ратуши носят название «Старая Ганза». Таллин всячески подчеркивает свою средневековость и ганзейскость.


Тут же расположены гербы других ганзейских городов. Но если наличие Бергена (главного города Ганзы) вполне объяснимо, то гербы Риги и, тем более, Новгорода в отсутствии, например, Любека, объясняется скорее направлением туристического потока.


Больше всего в Таллине русских (или русскоязычных) туристов. Впрочем, русская речь в городе и без того слышна постоянно. Русскоязычного населения в Таллине почти половина – 45%. Это почти в два раза выше показателя по стране в целом.

Даже банкоматы в Таллине предупреждают на русском языке, что получение денег с кредитки – процесс в Эстонии небыстрый.


На улицах Таллина можно встретить и живых матрешек, но почему-то в виде явных зомби с характерно поджатыми руками.


Еще к русскому влиянию можно отнести хорошо знакомую нам «Крошку-Картошку» (хотя на сайте компании про эстонский филиал ничего не говорится).


И наличие на дорогах таких вот автомобилей.


На русском говорят во всех сувенирных магазинах, на всех сувенирных лотках. У меня сложилось впечатление, что 90% занятых в «уличной» туристической индустрии – этнические русские. По крайней мере между собой они говорят на русском без характерного акцента.

Лишь один раз слышал беседу на эстонском двух молодых девушек-торговок. Одна из них говорила другой что-то на эстонском, но медленно, подбирая слова. А вот интернациональные выражения (типа «бригадир») они выговаривала на русском безо всякого акцента.

Кстати такие девушки – отличительная черта Таллина. Они одеты в средневековые платья и ездят между главными туристическими точками на специальных велосипедах, к которым пристегнуты деревянные бочки, внутри которых прохладительные напитки и прочая уличная еда.


Впрочем, русскую речь я услышать ожидал. А вот чего не ожидал, так это увидеть напоминания о советском периоде на туристических лотках. Где-то читал, что в странах Прибалтики запрещена советская символика. На самом деле, едва ли не первое, что мы увидели, сойдя с парома, был ларек, где, в том числе, продавались майки «СССР» и прочее. Правда, рядом были майки с Гитлером.


А в первом же сувенирном магазине наткнулись на спичечные коробки с портретами Путина, Медведева и даже Сталина.


Видимо, несмотря на официальную позицию, иностранные туристы, во многом, едут посмотреть на Эстонию не как на еще одно европейское государство, а как на бывшее советское государство. И интересуют их именно советские артефакты.

Официальная же позиция всем прекрасно известна. Бронзовый солдат перенесен на окраину города


А в центре построен памятник Независимой Эстонии.


Но об этом я подробно писал в предыдущем посте .

Прогулявшись вокруг площади Ратуши надо подняться в Вышгород или Верхний Старый город.


Здесь располагался замок Тоомпеа, на месте которого сейчас находится парламент страны. От замка осталась часть стены и башня Длинный Герман.

Но самым примечательным сооружением Вышгорода сегодня является собор Александра Невского – напоминание о том, что больше двух веков современная Эстония была частью Российской империи.


Помимо православного собора обязателен к посещению и лютеранский собор – один из старейших храмов города. Внутри – потрясающая коллекция рыцарских гербов.

Узкие улочки Вышгорода – самые живописные во всем Старом Городе.


В Верхнем городе есть сразу несколько смотровых площадок.


С некоторых можно посмотреть на Старый город и на возвышающиеся за нам здания современного делового центра.


А с некоторых – советскую застройку окраин. Вот здесь Таллин уже не отличить от типового советского города.


Если углубиться в современный Таллин, то сначала пройдешь через полосу застройки 19 века


А потом пойдет и современная архитектура, и унылая советская застройка. В этом плане путь от центра к окраине сродни путешествию во времени.


Чем дальше от центра, тем больше вывесок магазинов на двух языках.


Объявлений на русском языке


И просто граффити на русском


На окраине города недалеко от Военного Кладбища расположен стадион Калева. В день нашего приезда здесь проводился национальный фестиваль танца. В этот год знаменитый (в том числе и политически) Певческий фестиваль и Фестиваль танца отмечают юбилеи, поэтому проводятся с особым размахом. Со всей страны съехались танцевальные коллективы. Стадион пестрит различными видами национальных костюмов.


На стадионе под веселые мотивы (чем-то напоминающие немецкие распевы на Октоберфест) сотни людей сплетают сложные узоры хороводов и лихо отплясывают.






Царит атмосфера сельского праздника, где едва ли не каждый – участник действа. Причем хорошо видно, что танцора – не профессионалы, а обычные, зачастую пожилые, люди, просто представляющие свою деревню или город на этом празднике, объединяющим нацию.




Нечто подобное (любовь к ношению национального костюма, отмечание народных праздников), мы наблюдали и в Норвегии. Мне кажется, что это весьма очень правильный ход для небольшой нации или этноса – подчеркивать свою идентичность через культурное наследие. Не случайно в России такие праздники можно скорее наблюдать в Сибири, где ярко показывают себя местные народы (буряты, тувинцы, алтайцы) или местные общины (староверы).

Как сказал один из моих спутников, Кирилл Пузанов: «И эти люди боятся ассимиляции?!»


Хорошо, когда самоидентификация выражается в танце, в песнях, в культурных традициях, а не в ксенофобии и переписывании истории.



Мой жж: pavlyuk

(оценка читателей 4 из 5)

Комментарии
26 апреля 2011 9:32
Ваши фото меня просто спасли, когда мне было необходимо рассказать детям о Таллине. Спасибо!

ответить
 

21 августа 2011 3:07
Вы не поняли. Дома они специально так реставрируют. Где только можно,они оставляют фрагменты исторической постройки, остальное обновляют.

ответить
 

14 октября 2011 9:02
Спасибо за Ваши впечатления. Небольшая реплика: Военное кладбище находится не на окраине города, а в самом центре. Просто оно отделено со всех сторон зеленым массивом, из-за чего приезжему человеку кажется, будто это окраина. Перенос памятника был произведен по международному регламенту о перезахоронениях - с почетным караулом, склоненными знаменами, присутствовали послы всех стран, кроме российского. Бронзовый солдат стоит, скорбно наклонив голову перед почти двумя тысячами бедных неизвестны солдатиков. Согласитесь, это правильнее, чем стоять на троллейбусной остановке...
И насчет "Kaleva kartul". Калевская картошка (так переводится) существует с 1904 года, больше ста лет. Так что говорить о "эстонском филиале российской фиомы" как-то неуместно.
Желаю удачи в Ваших дальнейших путешествиях.
Коренной житель Таллинна.

ответить
 

15 декабря 2011 11:09
Спасибо, очень наглядно и информативно.

ответить
 

22 августа 2012 11:28
СПАСИБО!

ответить
 


Оставьте сообщение:
 

Wise-Travel.ru — отзывы туристов

2007-2024, help@wise-travel.ru