Считается, что первое упоминание о Выжнице - это 1158 год. Под именем "Городок-на-Черемоше" здесь стояла крепость, разрушенная монголами Бурундая в 1259 году. Тогда от крепости осталась только одна башня (вежа) и место стало называться Вежница. Есть и другие варианты происхождения названия - "Вишниця" (от вишневых деревьев) и "Возниця" (от торгового пути).
В августе 2007 года поехать именно в Выжницу из гостеприимных Черновцов нас побудил подробный рассказ, опубликованный в путеводителе Прогулка по Черновцам и Буковине.
Официально подтвержденной датой основания Выжницы является 1501 год, когда село отошло к Молдове после перемирия с Польшей. В 1767 году господарь Молдовы установил за Выжницей права торгового городка, в этот период население Выжницы постоянно увеличивалось. В 1774 году Выжница стала (вместе со всей Буковиной) владением Австро-Венгрии (отторженной под предлогом необходимости обеспечения транспортной связи с Галицией, также отошедшей к Австро-Венгрии после первого первого раздела Польши).
С 18 века Выжница стала значимым центром лесной торговли. Строительный лес сплавлялся от Выжницы по Черемошу и Пруту откуда переправлялся в Молдову и Подолье. В 1855 году Выжница стала районным (повітовим) центром, здесь располагалась управа и суд.
На протяжении 19 века в Выжнице селились евреи и к 1900 году они составляли 80% населения города. В определенной степени это было связано и с тем, что неподалеку от Выжницы, в горах, жил как отшельник основатель хасидизма - проповедник, целитель и пророк Баал Шев Тов (своего рода "еврейский Сергий Радонежский"). Позже, в Выжнице сформировалось одно из течений хасидизма, а затем и возникла династия проповедников, начатая цадиком Менахемом Менделем Бен Хамом Хаґером.
В период первой мировой войны с 26 ноября 1914 до 2 августа 1917 года часть Буковины, включающая Выжницу, была захвачена Российской Империей и включена в ее состав. Но после Унирии 27 ноября 1918, Выжница (вместе со всей Буковиной) вошла в состав объединенной Румынии, а река Черемош стала границей между Польшей и Румынией.
28 июня 1940 Северная Буковина была оккупирована Советским Союзом, сославшимся на необходимость исполнения условий Пакта Молотова-Риббентропа, но уже 5 июля 1941 года румынские войска вернулись на эту территорию и вновь установили здесь румынскую администрацию - губернаторство Буковина (именно в это время начались массовые гонения на евреев Выжницы и разрушение их святынь). Румыния продолжала управлять Северной Буковиной до 29 марта 1944 года. После 1944 года Выжница входит в состав Черновицкой области Украины - сначала советской, потом - независимой. 21 августа 2007 года мы приехали из Черновцов в Выжницу, приехали на маршрутке - по живописному маршруту через предгорья вдоль верхнего течения реки Сирет, проезжая поселки Сторожинец и Берегомет. Приехав на автостанцию Выжницы мы отправились от нее на восток. Как позже выяснилось - на восток - это от центра города. Но по направлению к железнодорожному вокзалу.
Рядом с автостанцией действовал рынок.
На котором продавали плоды Карпат и местных садов - грибы и виноград, в частности.
Первым зданием старой Выжницы, которое мы увидели, стал музей Выжницкого училища(колледжа)прикладного искусства имени Василя Шкрібляка.
Дальше мы смотрели старую одноэтажную застройку улицы Украинская
Которая постепенно сменялась кирпичными и панельным изданиями
Увидели интересное здание - центр детского и юношеского творчества
Которое в период румынского господства занимало модное кабаре
Перекусив в туристском ресторанчике "Гуцульщина" (или что-то в этом духе) вполне себе по-советски
Миновав здание Выжницкой администрации
Мы оказались у очень понравившегося мне здания железнодорожного вокзала постройки начала 20 века
Киоск "Гудок" продавал пиво, воды и прессу
По платформе прогуливался дежурный
А пути уходили в тупик - дальше Выжницы дороги по этому направлению нет
Вокзал - со стороны платформы
Дальше мы пошли в гору, по улице Шкрібляка, где, собственно, и увидели здания колледжа прикладного искусства
Во дворе колледжа - часовня
А чуть выше прямо на улице растет виноград
Со склона были видны предгорья Карпат поверх крыш городка
Частная застройка
Спускаясь вниз мы увидели красивые чеканные ворота
Дома, примыкающего к кирпичной пятиэтажке
После наблюдения со склона, нам стало ясно, что мы шли в противоположную от центра городка сторону - и, спустившись, мы снова пошли по улице Украинской но теперь на запад
Частная одно-двух этажная австро-венгерская застройка подтверждала, что мы движемся в правильном направлении
Рядовая застройка перемежалась усадьбами, к которым, уже в советское время, подвели газовые трубы
И двухэтажными корпусами - вблизи центральной площади городка
На Ринге (Маркте, Рынке) сохранилась (в перестроенном в дом культуры виде) синагога-тепмль
Свидетельствующий об украинской принадлежности места памятник Тарасу Шевченко
Вроде-бы перестроенный из еще одной синагоги "широкоэкранный кинотеатр им. Шевченко"
Сцена-трибуна для парадов и народных праздников
Ритуальная еврейская баня-миква переделанная в жилой дом
Погреб неподалеку от Ринга напоминает нам о каббализме...
А в бывшей австро-венгерской ратуше расположилось украинское казначейство
В то время, как нынешняя администрация Выжницы лишь частично занимает один из жилых домов на площади
Аптека сохранила свое место с момента постройки здания
Улица Мира, выходя с Ринга, упирается в здание, занятое милицией
В котором, в период владычества Румынии были бордель и ресторан
Постепенно дорога выводит нас на трассу, по которой мы движемся к мосту
Через реку Черемош - бывшей границе между Польшей и Румынией
А сейчас - границей между Ивано-Франковской и Черновецкой областями
С моста мы сделали несколько кадров долины Черемоша
По этому поводу вспоминая песню "Черемшина" (то бишь черемуха)
Ось i вечiр. Вiвцi бiля броду з Черемоша п'ють холодну воду.
А в садочку вiвчара стрiчає дiвчинонька, що його кохає.